Une fois encore, cette année, les NCYMUN accueillent des écoles, venant de France, Allemagne et Espagne, par exemple. En effet, le lycée International des Pontonniers, le Fichte Gymnasium Karlsruhe et l’Institut Olivar Gran Figueras se joignent de nouveau à nous pour participer aux débats. Nous avons parlé avec une élève strasbourgeoise qui nous a expliqué que c’était la première fois qu’elle participait aux NCYMUN. Elle faisait partie d’un comité allemand et a aidé à son organisation. Elle a pensé que c’était une bonne expérience malgré quelques problèmes d’organisation au niveau de l’Assemblée Générale. Nous avons ensuite parlé avec des élèves allemands qui avaient déjà participé aux NCYMUN l’année dernière. Ils nous ont fait part de quelques regrets sur les thèmes de leurs comités. Enfin, nous nous sommes adressées à des élèves espagnoles qui nous ont expliqué qu’elles n’avaient pas l’opportunité de revenir l’année prochaine malgré leur envie de revenir. En effet, seuls les Premières sont autorisés à venir aux NCYMUN par souci d’équité.
Once again, this year, NCYMUN welcomes schools from France, Germany and Spain for example. The ‘Lycée Internationale des Pontonniers’, the ‘Fichte Gymnasium Karlsruhe’ and the ‘Institut Olivar Gran Figueras’ join us once more to participate in the debates. We spoke to a student from Strasbourg who explained to us that it was her first time as a delegate in NCYMUN. She is part of a German committee and helped organising it. She thought it was a good experience even if for her there were some issues with the organisation of t
Nocheinmal empfängt in diesem Jahr der NCYMUN Schulen die aus Frankreich, Deutschland oder Spanien kommen. Tatsächlich verbinden das Internationale Gymnasium von Pontonniers, Fichte Gymnasium Karlsruhe und das Institut Olivar Gran Figueras noch einmal, um an den Verhandlungen teilzunehmen. Wir haben mit einer Schülerin aus Luxemburg gesprochen, wer uns erklärt hat, dass sie eben das erste Mal am NCYMUN teilnahm. Sie gehörte zu einem deutschen Komitee und hat in ihrer Organisation geholfen.Sie hat gedacht, daß das eine gute Erfahrung trotz einiger Organisationsprobleme auf dem Niveau der Hauptversammlung war. Wir haben dann mit deutschen Schülern gesprochen, die am NCYMUN im letzten Jahr schon teilgenommen hatten. Sie haben uns etwas Bedauern auf den Themen von ihren Komitees mitgeteilt. Schliesslich haben wir uns an Schüler Spanierinnen gewandt, die uns erklärt haben, dass sie keine Zweckmäßigkeit hatten, das nächste Jahr trotz ihrer Lust, um zurückzukehren. Tatsächlich sind allein die Premieren gestattet, in den NCYMUN von Angemessenheitssorge zu kommen.
Una vez más, este año los NCYMUN acogen a nuevas escuelas de varios países como Francia, Alemania y España, por ejemplo. En efecto, el Instituto Internacional de los Pontonniers, el Fichte Gymnasium Karlsruhe y el Instituto Olivar Gran Figueras se unieron de nuevo a nosotros para participar a los debates. Hemos hablado con una alumna de Estrasburgo quién nos ha explicado que era la primera vez que participaba a los NCYMUN. Formaba parte de una de las comisiones alemanas y participó a su organización. Para ella, fue una buena experiencia a pesar de algunos problemas de organización con respecto a la Asamblea General. Luego, hemos hablado con alumnos alemanes que ya habían participado a los NCYMUN el año pasado. Nos han transmitido sus arrepentimientos a propósito de los temas de sus comisiones. Al final, hemos entrevistado a unas alumnas españolas que no podrán volver el año próximo, aunque lo desean. En efecto, sólo los que están en primer año del bachillerato serán convidados a los NCYMUN por una cuestión de igualdad.